On üsna hämmastav, kui palju ütlusi meil on, et kaasata koeri, kuid kust nad tulid? On mõttekas, et me viidaks neile oma rahvakeelsele, võttes arvesse, kui lähedased oleme neile, kuid üllatuslikult ei viidata neile alati head valgust.
Töötamine nagu koer
Lihtsamalt öeldes tähendab see väga suurt tööd. Talu koerad töötavad päikesepaistest päikese alla, nii et nad ütlevad, et võib-olla viitavad need kõvasti töödeldud koerad.
Päevitöö “grunt” töötajaid on aga kutsutud ka koerteks (halvustavad). Sel juhul võib koera töötamine olla halb; mitte, et te töötate tõesti kõvasti, aga te töötate kõvasti ja madalalt totemitõmbes, s.o mitte palju väärt.
Suvi koerapäevad
See ütlus on pärit iidsast Roomas ja tegelikult on see seotud koerte stariga, Siriusega. See on nii nime saanud, sest see on Rooma koera tähtkuju Canis Majori kõige heledam täht. "Koerapäevad" on sageli "aasta kuumimad päevad",
täpsemini on need määratletud kui “ajavahemik 3. juulist kuni 11. augustini, kui koerte star Sirius tõuseb koos (või peaaegu nii) päikese käes.” (www.space.com)
Kasvavad kassid ja koerad
Lihtsamalt öeldes tähendab see seda, et väljas on vihma.
Selle fraasi kohta on palju müüte ja spekulatsioone, kuid kõige tõenäolisem on uskuda, et see on 17 ja 18 aastatth Sajandi Inglismaa. Jonathan Swift “Linnasuudi kirjelduses” kirjeldab surnud kasse ja koeri, kes ujukid mööda tänavaid raskete tormide ajal.
Nüüd külgnevates tilkades langeb üleujutus,
Ähvardab Deluge'iga see pühendunud linn.
…
Nüüd kõigist osadest voolavad kennelid välja,
Ja kandke oma trofeed nendega, kui nad lähevad:
Kõigi toonide ja lõhnade hõrenemine tundub olevat öelnud
Mis tänavat nad sõidavad, nende nägemise ja lõhnaga.
Nad, nagu iga Torrent-draiv, kiiret jõuga,
Smithfieldist või St.
Ja tohutu Confluent liituda Snow-Hill Ridge'iga,
Katkestage torustikust, kalduvus Holbourni silla poole.
Pühkimine lihunike kioskidest, sõnnikust, sisikonnast ja verest,
Drown'di kutsikad, haisevad kilud, kõik drud'd, mudas,
Dead Cats ja Turnip-Tops tulevad üleujutuse alla.
(Allikas: Phrases.org)
Lase magada koertel
Igaüks, kes kutsika kutsunud on, saab aru selle tähendusest: ärge segage (ärgake) midagi, mis võib põhjustada probleeme või argumente. WiseGEEK ütleb, et see viitab sellele, kuidas enamik koeri reageerib, kui nad äkki ärkavad - hammustades või kinnitades. Kuid me kõik teame, et isegi kui teie koer ei kohene kohe, kui sa seda äratada, võib see hädas olla, nii et see on parem lasta tal magada.
Dogged määramine
Kui olete kunagi jälginud, et koer püüab saada midagi, mida ta tahab, olgu see siis luu, mänguasi või kass, tead, kust see väljend tuli. Kuigi täpne päritolu ei ole tegelikult teada, on selge, et karistuseks määramine on hea ja vahend peatumata.
Koer ja poni näitus
See on üks nendest fraasidest, mis ei pruugi tingimata valgust anda koertele, kellele see viitab. Fraasi päritolust on mõned versioonid, mõned neist paigutatakse 1920ndatesse, mõned 30-ndatest ja mõned isegi 50-ndatest. See tähendus on siiski kõigis neist järjepidev.
Need näitused läksid populaarseks, kuid peagi hakkasid mõtlema nende „halva eelarve ja üldiselt unimpressiivsete tegude väljamõeldud esitluse tõttu” (wiseGEEK.com)
Koer ja poni näitus (või tegu) on otsustamatu sõnastus, mis tähendab keerukat katset muljet avaldada kellelegi, kellel ei ole tegelikult tõelist väärtust või ainet.
Kas teil on muid fraase? Jagage neid alltoodud kommentaarides!
Autori kohta
Wilsonville'is, Ore'is asuv loomade armuke Kristina N. Lotz on sertifitseeritud professionaalne koeraõpetaja - teadmiste hindamine (CPDT-KA) ja töötab täiskohaga koolitajana. Ta omab ka oma kohandatud lemmikloomade toodete firmat A Fairytail House, kus ta teeb isikupärastatud kaelarihmad, rihmad, voodid, mälestuspadjad ja tekid. Vabal ajal koolitab ja konkureerib karjakasvatus, agility, kuulekus, ralli ja konformatsiooniga tema Shetlandi lambakoeradega. Ta abiellus targalt veterinaartehnikuga, kes aitab karusnahka hoida õnnelikuna ja tervena ning pakub kiiret ressurssi artiklitele.
Kas soovite tervemat ja õnnelikumat koera? Liitu meie e-posti nimekirjaga ja anname 1 söögi vajavale varjupaigale!